دانلود نرم افزار ویرایش و تنظیم زیرنویس فیلم
Subtitle Edit 3.3
نرم افزار Subtitle Edit یک ابزار رایگان برای ویرایش زیرنویس فیلم است. یکی از مهم ترین کاربردهای این نرم افزار، تنظیم زیرنویس است.
شاید شما هم با این مشکل مواجه شده باشید که یک فیلم و زیرنویس آن را از اینترنت دانلود کنید و متوجه شوید زیرنویس با فیلم هماهنگ نیست. مثلا جلوتر یا عقب تر از فیلم پخش میشود. برای برطرف کردن این مشکل، باید زیرنویس را هماهنگ (Sync) کنید. و نرم افزار Subtitle Edit به شما کمک خواهد کرد. توسط این نرم افزار شما میتوانید زمان شروع و پایان نمایش هر خط از زیرنویس را تنظیم کنید.
علاوه بر این، امکان تغییر در متن زیرنویس هم وجود دارد. یا اگر بخشی از فیلم زیرنویس ندارد میتوانید خودتان آن را اضافه کنید. حتی میتوانید یک فیلم کامل را زیرنویس کنید تا خدمتی به هم وطنان تان کرده باشید!
امکان تغییر فرمت زیرنویس، از سایر قابلیت های این نرم افزار است.
(SUP to SRT, SUB to SRT, DVD to SRT)
نسخه جدید این نرم افزار ویرایش زیرنویس به تازگی منتشر شده و در ادامه مطلب میتوانید آن را دانلود کنید.
مهم ترین قابلیت های نرم افزار ویرایش زیرنویس فیلم Subtitle Edit :
- هماهنگ سازی زیرنویس با فیلم (به صورت تصویری همزمان با نمایش فیلم)
- تنظیم زمان شروع و پایان نمایش هر خط از زیرنویس
- اضافه کردن زیرنویس به قسمت هایی که زیرنویس ندارد
- تغییر متن در قسمت های دلخواه زیرنویس
- زیرنویس کردن یک فیلم کامل
- تبدیل فرمت زیرنویس ها (SUP to SRT, SUB to SRT, DVD to SRT)
- امکان ترجمه زیرنویس انگلیسی به فارسی (به صورت دستی)
- دارای بخش ترجمه با کمک گوگل (Google Translation)
- وارد کردن انواع فرمت های زیرنویس به فیلم، و ذخیره آن با فرمت استانداد
- امکان ترکیب یا جداسازی زیرنویس ها
- قابل نصب در ویندوزهای XP, 7, 8
ورژن جدید نرم افزار ویرایش و تنظیم زیرنویس فیلم، Subtitle Edit 3.3 را دانلود کنید:
پسورد فایل دانلود شده، www.sarzamindownload.com میباشد.
چنانچه مشکلی برای دانلود فایل و یا اجرای آن دارید، به صفحه راهنمای سایت مراجعه کنید.
سوالات و نظرات خود را در مورد این مطلب، از طریق فرم نظرات در پایین همین صفحه مطرح کنید.
سوالات و نظرات کاربران در مورد این مطلب (9)
سلام. مرسی از برنامه ی خوبی که گذاشتید. وقتی فایل sub به srt تبدیل می کنم نوشته ها عوض میشه و حروف انگلیسی به جای حروف فارسی میاد که هیچ ترتیبی ندارند.
خطهایی که بلند هستند در پخش نهایی با نرم افزارهای دیگه به دوخط تبدیل میشوند. ولی خط اول یا جمله اول پایین و خط یا جمله دوم در بالا قرار میگیرد که اینطوری باعث گیج شدن، بدخواندن و نفهمیدن زیرنویس میشه. راه حل این مشکل چیه؟ ممنون و سپاس از راهنمایی شما.
سلام دوستان. اگه امکان داره طریقه تبدیل فرمت Sub به Srt رو توضیح بدین. اصلآ آیا این کار شدنی هست؟
ممنون نصب شد. زیرنویس فارسی رو هم تبدیل به srt میکنه؟ چند جا خوندم که این کارو نمیکنه!
سرزمین دانلود:
این نرم افزار میتواند زیرنویس های فارسی را هم با فرمت SRT ذخیره کند و مشکلی در این زمینه ندارد.
اتفاقا این نرم افزار جزو برنامه های رایج در زمینه ترجمه زیرنویس های انگلیسی و ساخت زیرنویس فارسی است که مترجمان و سایت های زیادی از آن استفاده میکنند.
سلام، چگونه می توان زیرنویس را با خود فیلم یکپارچه کرد. یعنی هردو به یک تصویر تبدیل شوند. مانند بعضی از سایت ها مانند ویدیوهای تبیان یا آپارات که زیرنویس مانند عکس روی ویدیو قرار گرفته و نیازی فعال کردن زیرنویس در پلیر نمی باشد و ثابت است.
سرزمین دانلود:
برای این کار باید با کمک نرم افزارهای مخصوص زیرنویس را به فیلم بچسبانید:
دانلود نرم افزار چسباندن زیرنویس به فیلم
سلام. ببخشید من این نرم افزارو دانلود کردم وقتی میخوام ازش استفاده کنم ارور میده .. وقتی نرم افزارو باز میکنم درست کار میکنه ولی وقتی ویدیو رو باز کردم ارور میده.
سلام ممنون از برنامه ای که گذاشتین. من دانلود کردم ولی نمیدونم چجوری باید فرمت ها رو تغییر بدیم. به خصوص فرمت sub به srt ممنون میشم راهنمایی کنید.
در پاسخ به (حمید , جمعه، 26 مرداد ماه، 1397) :
تو نوارهای بالا گزینه synchronization و بعد گزینه adjust all time رو بزن. بعد ثانیه یا دقیقه مورد نظر رو وارد کن. گزینه show later یعنی نمایش دیرتر و show earlier یعنی نمایش زودتر